La passada setmana en Javier Cercas va publicar a El País un article fent un paral·lelisme entre l’actuació política d’en Suárez i la pel·lícula “El hombre que mató a Liberty Valance”. Com no havia vist –o no recordava- la pel·lícula no el vaig entendre gaires. Un parell de dies després un canal de la TDT la va reposar i crec que el que diu en Cercas està ben trobat i fonamentat.
Però hi ha un detall que m'ha impactat força. La pel·lícula s’oferia amb el doblatge original, fet quan es va estrenar la pel·lícula a Espanya (novembre del 1962), molt reconeixible per la veu de James Stewart. Doncs be, hi han uns minuts en que les veus de doblatge canvien, assenyalant doncs un tros de pel·lícula que no es va incorporar en la versió que es va poder veure en aquell moment. És a dir, ens mostra una seqüència censurada pel règim franquista, ja molt proper a celebrar els “25 años de paz”
El passatge censurat transcorria en una escola, on es feia el que ara diríem “ensenyament per adults”, i el diàleg esborrat deia:
Professor: Hemos empezando estudiando nuestra patria y cómo se gobierna. ¿Quieres decirle a la clase lo que sepas de los Estados Unidos?
Alumne 1 (dona, gran): Los estados Unidos son una república, y una república es un sistema en el que el pueblo es el jefe, o sea, que nosotros decidimos si los jefes de Washington actúan bien o mal (dubte)… y podemos no volver a votarles, jamás y nunca.
Altre alumne: ¿Nunca jamás?
A1: Nunca jamás.
P: Muy bien, Nora. Y ahora me pregunto si hay alguien aquí en la clase que recuerde cómo se llama la ley básica de la tierra. Recordar que os dije que se debía juzgar y cambiar de cuando en cuando con algo llamado enmiendas.
Alumne 2 (criat o esclau de raça negre): Fue “proscrita” por Thomas Jefferson
P: Fue “escrita”
A2: … escrita por Thomas Jefferson y el la llamó la Constitución
P: Declaración de Independencia
A2: Empezaba con las palabras: consideramos que esta verdad es … por sí misma … y (dubte)
P: y que todos los hombres fueron creados iguales.
P: la ley básica de la tierra establece que le poder de gobernar procede del electorado, o sea, de los electores; vosotros sois el pueblo y vosotros ejercitáis este poder a través del voto
P: (llegeix un article del diari del poble): los ganaderos luchan contra la creación del estado, ponen a los pequeños propietarios en peligro … os llamamos a todos para que os unáis a un delegado que sea realmente fuerte para que lleve esta lucha hasta el mismo Washington si es necesario.
En resum, una mostra clara de com el franquisme censurava un missatge democràtic i republicà.
Per cert, en les properes eleccions europees tenim la possibilitat de no votar als partits que no han actuat bé; com diu el personatge, de no votar-los “jamás y nunca”.
Josep Ll Campa